|
Forum Rules | Firearms Safety | Firearms Photos | Links | Library | Lost Password | Email Changes |
Register | FAQ | Calendar | Search | Today's Posts | Mark Forums Read |
|
Thread Tools | Search this Thread |
February 18, 2007, 10:09 AM | #1 |
Senior Member
Join Date: December 6, 1999
Location: Richmond, Virginia USA
Posts: 6,004
|
Need an English-to-Spanish translation for a new member please
I answered a question for a new member in Harley's forum, but a translation of the quote I posted is needed and I can't do it. Any help is appreciated.
http://www.thefiringline.com/forums/...d.php?t=238390 Thanks, John P.S. - I tried a Google translation on part of Wisner's instructions for determining if the firing pin replacement (there was a recall) has already been done on a Winchester Model 100, but it was useless. I used Google to do English to Spainish, and then took the results and converted them back to English. Here's what I got: "The only way to say if the weapon according to the modified thing, if the” letter” is not present, is to take the barrel and the action from the action, acquittal the assembly of the trigger lock and the attempt to rotate the bolt of the firewood twisting it. If broken, then the bolt memory of the firewood has not been made" |
February 18, 2007, 10:16 AM | #2 |
Staff
Join Date: March 20, 1999
Location: Somewhere in the woods of Northern Virginia
Posts: 16,947
|
Try Babelfish to see if you get any better results: http://babelfish.altavista.com/
|
February 18, 2007, 12:52 PM | #3 |
Senior Member
Join Date: December 6, 1999
Location: Richmond, Virginia USA
Posts: 6,004
|
I was hoping a Member would translate the Model 100 instructions on Wisner's site and help out our new Member from Spain. John
babelfish is no better: "Nevertheless this information of the identification did not obtain communicated to some of the smallest stores in the beginning of the project. The only way to say if the weapon according to the modified thing, if the "letter" is not present, must take the barrel and the action from the action, acquittal the assembly of the trigger lock and the attempt to rotate the bolt of the firewood twisting it. If broken, then the bolt memory of the firewood has not been made." |
February 18, 2007, 02:58 PM | #4 |
Member
Join Date: February 17, 2007
Posts: 23
|
Why not see if the manual can be had in Spanish? If it is an American company, odds are it can.
__________________
Stretch God, guns, Harley-Davidsons. |
February 18, 2007, 03:58 PM | #5 |
Junior Member
Join Date: February 16, 2007
Posts: 4
|
There is not a spanish manual for the rifle, I searched for it before. I think that I will be able to send the manual to a friend of mine who is english teacher... will see tomorrow. Thanks for the help ^^ . Americans are nice
|
February 21, 2007, 12:29 PM | #6 |
Member
Join Date: February 7, 2007
Posts: 21
|
well ill talk to my wife shes spainish she can get it straighted out for you.If your still interested.
|
March 4, 2007, 08:11 AM | #7 |
Junior Member
Join Date: February 16, 2007
Posts: 4
|
Yes, I still interested, of course ^^ . Thanks to you and your wife .
|
March 4, 2007, 11:43 PM | #8 |
Senior Member
Join Date: April 11, 2006
Location: Northeast Ohio
Posts: 3,403
|
Have you tried the Google translator?
http://websearch.about.com/gi/dynami...language_tools I don't know that it's any better than Babelfish, but it's worth a try. |
March 9, 2007, 04:46 PM | #9 |
Junior Member
Join Date: February 16, 2007
Posts: 4
|
I finally made it! I have a quite good translation in my hands right now, and I disasembled the rifle yesterday. Thank you very much for your time and help. I keep looking in this forum, it's very useful and can learn a lot about weapons
Also, in a couple of days, I will change the firing pin for a good one. Thanks again. |
Thread Tools | Search this Thread |
|
|